正在播放:158、哈利路亚生涯- 示唱
切换声音
诗歌 > 吉林版

158、哈利路亚生涯

1、
我曾犯罪远离天父,陷于凄冷灭亡中,慈爱
救主前来救拔除苦痛,宝血洗我,义袍遮我,
引我归回羊群中,使我永居“哈利路亚”生涯中。
2、
世上虽有赫赫声名,迷人财宝与尊荣,皆如
薄云、皆如日影如醉梦; 永恒之爱满足我心, 
灿烂明宫在我胸,我愿永居“哈利路亚”生涯中。
3、
不求世界所有财宝,只求得主的爱宠,虽有
各样试探、引诱不摇动; 因我已知永生价值,
要随恩主的脚踪,我愿永居“哈利路亚”生涯中。
4、
天家永无黑夜幽暗,永无忧苦与悲容,琴声
 美妙,诗歌不绝乐融融, 今日预尝将来喜乐, 
心灵成为主明宫,我愿永居“哈利路亚”生涯中。
副歌:
高声唱“哈利路亚!”荣耀全归主耶稣;我要
永远颂扬奇妙救赎主;为我所得救恩之乐不断
口唱并心和,灵里激荡涌流“哈利路亚”歌。
 

1. Once a sinner far from Jesus,
I was perishing with cold,
But the blessèd Savior heard me when I cried;
Then He threw His robe around me,
And He led me to His fold,
And I’m living on the hallelujah side.

Refrain
Oh, glory be to Jesus, let the hallelujahs roll;
Help me ring the Savior’s praises far and wide,
For I’ve opened up tow’rd heaven
All the windows of my soul,
And I’m living on the hallelujah side.

2. Tho’ the world may sweep around me
With her dazzle and her dreams,
Yet I envy not her vanities and pride,
For my soul looks up to heaven,
Where the golden sunlight gleams,
And I’m living on the hallelujah side. [Refrain]

3. Not for all earth’s golden millions
Would I leave this precious place,
Tho’ the tempter to persuade me oft has tried,
For I’m safe in God’s pavilion,
Happy in His love and grace,
And I’m living on the hallelujah side. [Refrain]

4. Here the sun is always shining,
Here the sky is always bright;
’Tis no place for gloomy Christians to abide,
For my soul is filled with music
And my heart with great delight,
And I’m living on the hallelujah side. [Refrain]

 

播放
PPT
史话
字号
A-
A+
外观
切换声音
关闭