词典
汉语拼音
Mo Xi Wu Jing
中文
摩西五经
英文
Torah
原文(希伯来文)
音译
盆塔突楚斯(pentateuchos)
原文(希伯来文)
意译
由下列两个希腊单字组成的一个词∶盆塔(penta;意即五)及突楚斯(teuchos;原意是工具或器具。后改作盛载羊皮卷的盒子。然后作一卷文献)。整个词句的意义就是五卷文献。

词  解

摩西五经。旧约圣经中的首五卷书:创世记,出埃及记,利未记,民数记,申命记。也是希伯来圣经正典三大部分的第一部分。基督教的作者们自主历第二世纪开始,以盆塔突楚斯(pentateuchos)这个名称,称呼这五卷书。中国的信徒们,喜欢称呼它们作摩西五经。
 
I. 设计。希伯来人通称这五卷书作妥拉(To?rah),字根是雅拉(yarah)。雅拉的意思(使役式语态[Hiphil])是指出,显示,指导,或教导。因此妥拉代表指导,教导,律法,或教导(尼8∶2,7,等)。旧约圣经其它各处,对摩西五经全部或部分的称呼包括:“律法书”(书1∶8;书8∶34;尼8∶3),“摩西律法书”(书8∶31;书23∶6;王下14∶6;尼8∶1),“上帝的律法书”(书24∶26;尼8∶18),“耶和华的律法书”(代下17∶9;代下34∶14),“耶和华他们上帝的律法书”(尼9∶3),“耶和华律法书”(代上16∶40;代下31∶3;代下35∶26),“上帝律法”(尼10∶28),“上帝借祂仆人摩西所传的律法”(尼10∶29),及“摩西律法”(但9∶11,13)。在上述的经文中,“律法”这个词的希伯来原文都是妥拉(To?rah)。妥拉有时也被翻译作“摩西书”([新]拉6∶18)。上述不同的称呼,显出“摩西五经”被当作一份文献,强调“摩西五经”本质上是一致协调的。在很早的时候,比希腊文的七十士译本或撒玛利亚的五经更早,“摩西五经”已被分作五卷书。或许是此五卷书的作者如此安排的。论到“摩西五经”,犹太人说它是“律法的五分之五(five-fifths of the law)”。
 
新约圣经对摩西五经全部或部分的称呼,包括:“律法”(太12∶5;路16∶16;约7∶19),“摩西律法”(路2∶22;约7∶23),:“主的律法”(路2∶23,24),:“律法书”(加3∶10),:“摩西的书”(可12∶26)。在上列新约圣经的经文中, “律法”这个词是希腊词“挪某斯(nomos)”的翻译。讲希腊话的犹太人,称呼妥拉(To?rah)作“挪某斯(nomos)”。
 
II. 内容。有关摩西五经内容的讨论,见下列各书卷的个别项目:创世记项,出埃及记项,利未记项,民数记项,申命记项。
 
III. 著者。
 
1. 传统的看法。直至不久的过去,摩西是此五卷书著者的讲法,广被犹太人和基督徒们接受。保守的圣经学者们,至今仍然在书卷内及书卷外,寻找到证据,证明摩西是圣经首五卷书的著者。
 
2. 摩西五经内在的证据。虽然没有特别的陈述说,摩西五经全部都是摩西著作的。但是毫无疑问的证据,证实了它们是出自摩西的手笔。例如出埃及记有关律法的部分,被指出是出自摩西的。按照 出24∶4-8,摩西是“约书”的著者(出20至23)。有关圣所和其中崇事的律法(出25至31),是上帝个别传达给摩西的信息(见出25∶1,13,31;出26∶1;出30∶11,17,22;出31∶1,12;等)。有关建立圣幕的叙述中(出35至40),经常提到所完成的,“是按耶和华所吩咐摩西的”(在出39的经文中,此词出现过39次)。在红海边歌唱的拯救之歌,也是摩西著作的歌(出15∶1-18)。战胜亚玛力人的纪事,也是摩西写在书上的(出17∶14)。在整本出埃及记,甚至除了创世记之外“摩西五经”的经文中,摩西是一位中心人物,也是将“妥拉(To?rah)”传达给人类的传递者。利未记中,有关祭祀的律例,都是上帝亲自传达给摩西的。“耶和华晓谕摩西说”或类似的短句,在利未记中出现过30次。上帝在西乃山,借着摩西将这些祭祀的律例传达给以色列人(利26∶46;利27∶34)。民数记所记载有关祭司制度的律例,相似地也特别地被提及,是上帝直接晓谕摩西的(民5∶1,5,11;民6∶1;民8∶1;民9∶1;民10∶1;等)。由以色列人离开埃及,一直到抵达迦南地,之间所走的路程和安营的地点,被指出是摩西写下的(民33∶1,2)。申命记的开场白是,“以下所记的,是摩西…所说的话”(申1∶1;参申1∶5;申4∶5,14;申29∶1)。此书也宣称,摩西将律法书写成书(申31∶24)。申32及33章的祝福歌,被特别地指出,是摩西著作的(申31∶22,30;申32∶44,45;申33∶1)。虽然创世记没有清楚地指出,摩西是它的著者。但是创世记自然地,是“摩西五经”的一部分。就因为出埃及记是创世记的续集,总结这两卷书是同一位著者所写的,是合情合理的。
 
3. 旧约圣经其它书卷的见证。旧约圣经中的其它书卷,有许多卷都提到,“摩西五经”是出自摩西之手。最经常提到摩西与他写作的一卷书,是约书亚记。摩西这个名字在约书亚记中,出现过50多次。约书亚的权力,是摩西托付给他的。他也经常地提及摩西的律法(书1∶7,8;书8∶31,32,34,35;书23∶6)。他的行动,被宣称是符合“耶和华所吩咐摩西的”(书11∶15,20;书14∶2;等)。士师时代,以色列人受压制,“为要试验以色列人,知道他们肯听从耶和华借摩西吩咐他们列祖的诫命不肯”(士3∶4)。大卫将约柜移往耶路撒冷,搬动的方法是按照“耶和华借摩西所吩咐的”(代上15∶15),是由利未的子孙抬的。大卫告诫他的儿子所罗门,要遵守主道,“照着摩西律法上所写的”(王上2∶3)。列王纪和历代记中,有多处参考摩西的著作(王下14∶6;代下23∶18;代下25∶4;代下34∶14;代下35∶12;参王下18∶6,12;王下21∶8;王下23∶25;代下8∶13;代下30∶16)。被掳期间的著作中,但以理书曾提到摩西的著作(但9∶11-13)。重建的期间,以斯拉记,尼希米记,和玛拉基书,都有参考摩西的著作(拉3∶2;拉6∶18;拉7∶6;尼1∶7,8;尼8∶14;尼9∶14;尼10∶29;尼13∶1;玛4∶4)。
 
4. 新约圣经的见证。主耶稣经常提到摩西五经;显然地,祂认为它们都是出自摩西之手(太8∶4;太19∶7,8;可1 ∶44;可10∶3-5;可12∶19;路5∶14;路16∶29,31;约5∶46,47)。当祂引用出埃及记的一句经文时(出3∶6),祂的介绍词是,“你们没有念过摩西的书?”(可12∶26)。使徒们的见证,与耶稣的见证是完全一致的(徒3∶22;徒13∶39;徒15∶5,21;徒26∶22;徒28∶23;罗10∶5,19;林前9∶9;林后3∶15;启15∶3)。
 
5. 犹太人传统的见证。撒玛利亚人认同摩西五经是摩西的著作。次经中各卷的著者们也用同样的说法(便希拉智训45∶5;玛喀比传下卷7∶30)。犹太作家斐罗(Philo,Moses ii. 2)和犹太史家约瑟夫(Against Apion i. 8)一致同意这个讲法。巴勒斯坦和巴比伦的他勒目(Talmud)分别地同意这个讲法。
 
6. 内在的证据。创世记有关约瑟的讲述,和出埃及记有关摩西的故事,显示了作者甚为熟悉埃及人的生活和风俗。正确地称呼埃及官员(创40∶2;创41∶40),正确地报道埃及的风俗(创41∶42,43),对梦和术士的重视(创41∶8),以及薰尸的惯例(创50∶2,26),反映了约瑟故事中的埃及色彩。相似地,出埃及记的叙述,使用了一些埃及词句,而且正确地反映了埃及的生活和风俗。除了摩西之外,还有谁“学了埃及人一切的学问”(徒7∶22),具有资格写作这些记叙文?摩西五经的著者,对沙漠也是甚为熟悉。
 
7. 现代评经家的观点。所谓“现代评经家”,一般拒绝摩西是“摩西五经”一的作者。他们之中大多数都支持某些所谓“文献假说(documentary hypothesis)”。按照这个假说,“摩西五经”是由4至5个文献组成的,它们是在摩西以后好几个世纪方才著作的。最流行是革拉弗-威尔浩生 论说(Graf-Wellhausen theory)。这个论说的基本要点是,“摩西五经”是由4个主要的“串(strands)”组成的。研究这论说的人,将这四个串称作 J, E, D, P。这四个串是被用“剪刀和浆糊的方法”,凑在一起的。按照这个论说
 
(1)主前约850年,南方犹大王国的一位人士,著作了J 文献(名称源自在此文献中,上帝的名字是四个字音字母,JHWH[加上母音字母,就被读作耶和华])
 
(2)主前约750年,一位来自北方以色列国,被称作“伊罗兴作者(Elohist)”的人士,写着了一份E文献(文献中,上帝的名字是伊罗兴[?Elohé?m]);主前约650年,一位编辑将上述两份文献合成一份JE文献
 
(3)主前621年,被称作申命记代码的D文献,稍后此文献被另一位人士修改
 
(4)主前约500至450年出现的P文献(蒲力斯特里代码[Priestly Code]), 内容是摩西五经内的律法及宗教规例。这个论说更进一步地说,摩西五经的最后修订,是于主前约400年。经文批评家之中,对这个论说更有其他的分歧。有些所谓评经家,更为创世记加上非以色列的经文来源,S(源自所谓来源地,西珥[Seir])。支持这个“摩西五经”是由数个文献组成论说的论点甚多。下列其中数个的讨论:
 
1. 用不同的名字称呼上帝。旧约圣经中,用了不同的名称来称呼上帝,尤其是在创世记最初的几章经文中。例如 创1∶1至2∶3一致地使用伊罗兴[?Elohé?m]);在34节经文中,这个名字出现了34次。第2章剩余的经文中,及第3章,综合名称,耶和华伊罗兴(Yahweh ?Elohé?m),出现过18次。第4章,耶和华单独地出现了10次。在1753年,亚实突(Jean Astruc)看到这一点。因此他将这个当作线束,作为辩证此书原是不同著者,所写作之两份文献的证据。保守派的圣经学者,坚持使用不同的上帝名称,不足以证实创世记是由多过一个作者写作的。他们坚持,带有“力量”,“权力”,或“能力”等含义的伊罗兴[?Elohé?m]);在关乎创造天地的叙述中,是最适合称呼创造主的名字。因为创造是神圣力量行动的惊异表现。耶和华(Yahweh;[主])是上帝立约时所使用的名字(见 出6∶3,4)。综合名称,耶和华伊罗兴(Yahweh ?Elohé?m),证实了创造天地的上帝也就是救赎的上帝。保守派的圣经学者注意到,在许多的经文中,上帝的名称是可以互换的。早期的希伯来手抄本,例如七十士译本(LXX)都含有差异。最近所发现的是,死海书卷中的以赛亚书(1QIsa)与马所拉经文(Masoretic text),在使用上帝的名称上,有一些差异。显示抄写经文的文士们,对选择使用上帝的不同名称,似乎没有什么特别的顾虑(见基督复临安息日会圣经注释第八五卷:第159,160页)。因此,用这些差异作为将“摩西五经”解剖的借口,是甚不安全的。
 
2. 摩西不可能是“摩西五经”著者的推测。十九世纪的所谓评经家,拒绝摩西可能写作类似“摩西五经”的记录。他们的想法是,在摩西的时代,象形文字和楔形文字等复杂的文字,只限用于埃及和美索不达米亚。直到1880年代,在巴勒斯坦最早使用字母写作的文献,是主前第世纪的摩押碑。但是于1887年在埃及发现的阿玛拿文献,显示了早于主前1000多年前,楔形文字已被古代文明地区内的人士,广泛地使用。阿玛拿文献中的许多文献,是由巴勒斯坦和叙利亚的进贡统治者书写,传递给他们的埃及宗主。这就显示了,楔形文字在整个地区内是通用的。自1916年之后,人们知道在摩西之前,迦南本地的字母文字,在摩西之前已被人们使用。位于拉斯珊拉的迦南文献图书馆,于1929年被发现。现今的学者们已知道,在希伯来人未征服迦南地之前,迦南地已有超过6种书写系统。其中的一种是前西乃文字(proto-Sinaitic script),它是希伯来字母的前身。因此,今日没有一位受人尊敬的学者,胆敢声称摩西时代没有用字母拼音的文字了。
 
3. 书中含有摩西逝世后的事迹。有学者辩驳说,“摩西五经”内的某些记录,不可能是摩西写的。最显著的是有关摩西逝世的叙述(申34)。但是如此摩西逝世后的附加记录,与此书的完整性及摩西是此书作者毫无冲突。此外,很可能在抄写的过程中,有些修正或细小文字上的修改曾经发生。另外有些地名也被更改为人们较为熟悉的名称。
 
4. 所谓重复的字句。有人断称“摩西五经”中,有些事迹被重复地述说。这些经常是矛盾性的故事,被重复时,会用另一些人名,作为故事中的角色。这些人就主张,这些故事最初是来自不同的来源。某些人宣称创世的故事有两个,洪水的故事也有两个。他们将创世记的叙述分割成不同的片断,然后解释说有两个分开的叙述。有人将夏甲两次被逐的故事(创16∶4-16;创21∶9-21),是将一个故事重复地述说。吗哪与鹌鹑先后在同一时期出现(出16;民11),两次叙述磐石出水(出17;民20),等。保守派的圣经学者,不接受这些所谓重复的叙述,是同一事迹的重复叙述。而是,这些是分开的事迹,被分开地叙述。
 
5. 文体及字句的用法,显示这些是不同的文献。使用文体及字句作辩证的基本,经常是脆弱的。这些辩证一般是基于个人的意见,它们的结论是不能被证实的。有些作者们,经常地更换他们使用的格式和词句。保守派的圣经学者,相信接纳受欢迎的“文献假说(documentary hypothesis)”,是一项严肃的事;它的哲学和宗教的意义是不平凡的。因为接纳或拒绝这个假说,包含着一个人对启示,灵感的见解,也包括了圣经的可靠性。