词典
汉语拼音
Mu Yang Ren
中文
牧羊人
英文
Shepherd
原文(希伯来文)
音译
一般作若阿(roÔeh);动词如阿啊(raÔah,)的一个形式。
原文(希伯来文)
意译
喂,放,照应,羊或牛;牧场上(牲畜)吃草。当若阿(ro?eh)与密克聂(miqneh;意思是牛)合拼在一起时,新词的意思是放牛人。希腊文作普伊门(poimeμn),意思是牧羊人。

词  解

牧羊人。牧养羊群的人士。人类历史开始后不久,牧羊这个职业也开始了。亚伯是一位牧人(创4∶4),亚伯拉罕,以撒,雅各,和约伯都拥有羊群(创12∶16;创26∶12-14;创30∶31-43;伯1∶3);雅各的众子(创37∶12),摩西(出3∶1),大卫(代上17∶7),和阿摩斯(摩7∶14,15)都是牧羊人。
 
为着寻找适当的水泉和青草,牧羊人经常需要选择游牧或半定居的生活(创4∶20;创13∶2-6,11,18)。有些有固定的设备,自己居住在城内(民32∶16,24)。在这种情形下,早上羊群被带往牧场;晚上被带回到羊圈(参约10∶1-4)。除了为他的羊群寻找水泉和牧场之外,牧羊人还需要供应遮身处所,保护他的羊群不致遭受豺狼,熊,和狮子等野兽的侵害(创31∶39;撒上17∶34,36;约10∶12)。他也需要保护这些容易迷失的家畜,令他们不至于分散或失落(路15∶4)。羊对牧人甚为熟悉,牠们只回应他的声音(约10∶3-5)。被雇佣的牧人需要为他照顾的羊负责(参创31∶39);但是按照古代美索不达米亚的法典,他只需要赔贘因他的忽略而失丧的羊。在危难的情形下,被雇佣的牧人或许缺乏勇气,甚至也不关怀,去保护他所管理的羊(约10∶12,13)。
 
牧人的工具包括杖或竿(利27∶32;撒上17∶40;诗23∶4;弥7∶14),甩石的机弦,装食物的袋子,和装石头的袋子(撒上17∶40)。他也会携带一个帐篷,以防不测的天气(歌1∶8;赛38∶12)。
 
圣经中经常预表性地使用“牧羊人”这个词。缺乏领导的人,被比喻是没有牧羊人的羊(民27∶16,17;王上22∶17;结34∶1-6;太9∶36;太26∶31;可6∶34;等)。以赛亚预言古列大帝将成为上帝的“牧人”,使犹大人可由被掳之地,归回故国(赛44∶28)。以赛亚,以西结,撒迦利亚等先知,严厉地谴责以色列人的领袖们,指出他们像“假牧人”,没有悟性,贪婪无厌,偏行己路,欺压民众,杀害他们(赛56∶11;结34∶2-10;亚11∶3-8)。圣经的著者们经常用“牧者”这个词,称呼我们的主。这位“牧者” 柔和地,忠诚地,领导和照顾祂的“羊群”(诗23;诗80∶1;赛40∶1;结34∶11,12)。耶稣论述祂自己是一位“好牧人”,一位情愿为羊牺牲自己生命的“好牧人”(约10∶11-15)。来13∶20称呼祂是“群羊的大牧人”。彼得比喻他的读者曾经是“迷路的羊”(彼前2∶25);但是如今已经回到“牧者”基督那里了。彼得又称呼基督作“牧长”,当祂显现的时候,祂将赏赐祂手下的牧者们,将“用不衰残的荣耀冠冕”赐给他们(彼前5∶1-4)。基督再来的时候,祂将分开善人与恶人,正如牧羊人将绵羊与山羊分开(太25∶32)。见牧羊的人(牧师;Pastor)项。
 
希伯来文,牧牛的人作“若伊密克聂(ro?e? miqneh)”或“安叙密克聂(?anshe? miqneh)”。不像牧羊的人,经文中不常提到牧牛的人;因为在近东,牛的数目从来都是远远地少于羊的数目。亚伯拉罕,罗得,和以撒雇有牧牛的人(创13∶7,8;创26∶20)。约瑟将他的兄弟们介绍给法老王时,他说他们是牧牛的人([修]创46∶32)。创46∶34说,埃及人厌恶牧羊的人。这个对牧养牲畜之人的厌恶,似乎特别是对牧牛的人。古代埃及的壁画及浮雕中,经常会有牧牛的人出现,他们的仪表可怜,外貌污秽,不修边幅,赤身露体,骨瘦如柴,半残废,又瘸腿。经文也有提到大卫王和所罗门王的牧牛人(撒上21∶7;代上27∶29);和指出先知阿摩斯曾是一位牧牛的人(摩7∶14)。新约圣经提到过,牧养猪的人(太8∶33。希腊文作波司康特斯[boskontes] ;动词波司寇[boskoμ]的一个形式,意思是喂养,放牧)。这些猪属于加大拉的居民。新约圣经也观察到,浪子比喻中的浪子,一度曾经是牧猪的人(路15∶15,16)。