词典
汉语拼音
Xiao Jiao
中文
小角
英文
Small Horn
原文(希伯来文)
音译
原文(希伯来文)
意译

词  解

小角。但以理书中的一个预表(但7及8),代表上帝选民的一个大敌人。希伯来人起初是游牧民族,他们对于牛羊用自己的角作防卫及攻击的工具,甚为熟悉;对他们来说,角代表权力。形容“小角”的经文,包括但7:8,20-26;但8:9-14,23-26。下列平行经文的上下文中,很明显地证实,同样的权势及发展,被实际性地形容:但9:26,27;但11:29-45;但12:1,6-11。但7及但8,形容“小角”的特性,及它的活动;这些资料让人们得到这样的结论,就是这两个异象,由不同的角度,形容同一个权势,进行活动的不同方面。在每一个异象中,每当这个“角”出现在历史的舞台上时,它都是个“小角”(但7:8;但8:9),可是它“渐渐成为强大”(但7:20;但8:9)。在第七章,它在第四个甚为可怕之兽(但7:7)头上的十个角中间及之后出现(但7:8;但7:24);在它渐渐强大的期间,它取代了十个角中的三个(但7:8,20,24)。但是第八章的“小角”,出现于公山羊两眼中间“非常的大角”,被“四个非常的角”取代(但8:5,8)之后,在四角所代表的四国的末时,“犯罪的人罪恶满盈”(但8:23,24)。第七章的“小角”被形容是“有眼,像人的眼”(但7:8,20),第八章的“小角”被形容是“运用诡计,行骗无往不利”([新]但8:25)。第七章“小角”的解释,清晰地暗示它预表一位君王(但7:24);第八章的“小角”特别地宣称,是代表一位君王(但8:23)。第七章的“小角”,“与圣民交战”,胜过了他们,折磨他们(但7:21,25);第八章的“小角”,将天象和星宿,意即“圣民”,摔落在地上,并且将他们践踏(但8:10,13,24)。用它的“说夸大话的口”,第七章的“小角”, “向至高者说夸大的话”,和尝试改变“至高者”所立定的“节期和律法”(但7:20,25);第八章的“小角”,“自高自大,以为高及天象之君”(但8:11),将“真理抛在地上”(但8:12)。第25节形容这位“天象之君”,就是“万君之君”,明显地是指主耶稣。“小角”逼迫“至高者的圣民”的年数,被宣称作“一载,二载,半载”(但7:25;但12:7)。第八章的“小角”,“除掉献给天象之君的常献祭,又拆毁祂的圣所”([新]但8:11),可是在被称作“二千三百日”(但8:14)的时期完毕时,圣所就必得到“洁净”或“被恢复至正当的状况”([修]但8:14)。在第七章,“亘古常在者”来坐着行审判,夺去“小角”的权柄,将国度赐给“至高者的圣民”(但 7:18,22,26,27)。在第八章,在被指定的时期满足时,圣所被洁净;“小角”所“施行毁坏的罪过”被洁净(但8:13,14)。在但9:26,27,同一个权势毁灭耶路撒冷和圣殿,令“祭祀与供献止息”,圣所荒凉。在但11:30,31,同一个权势进入“荣美之地”,即巴勒斯坦(但11:16,41,45),站立敌对“立约的君”([新]但11:22;[和]作同盟的君),亵渎圣殿,废除常献的祭,“设立那行毁坏可憎的”(但11:30,31),密谋策划消除对真神的敬拜(但11:30);这一切发生于“一载,二载,半载”(但12:7)。
 
主前第一世纪及主历第一世纪的犹太人,解释上述预言中的“小角”,就是叙利亚王安提阿哥伊皮法尼;这位叙利亚王,于主前168年用敬拜偶像的祭坛,取代圣殿内每日常献的祭,长达三年之久。他残忍地压制犹太人三年半,试图完全地消除犹太人的宗教(见约瑟夫著,Ant. x. 11.7; xii. 5. 3, 4; xii. 7. 6, 7;War i. 1. 1, 2;玛喀比上卷1:20-64;玛喀比上卷4:36-60)。在这段时期内,犹太人的圣经成为禁书,被销毁;犹太人的敬拜仪式完全地被禁止。主历第一世纪的某些犹太解经家,开始将这个预言,应用在罗马人的身上(约瑟夫著,Ant. x. 11.7)。主耶稣祂自己,将但11:31及但12:11的平行预言,应用在罗马人(见太24:15-20;参路21:20-24);祂所说的,应验于主历70年,就是当罗马人毁坏耶路撒冷城及圣殿,令犹太人亡国。有改正教的解经家,接受了古代犹太人的解释。另有其他改正教的解经家,将这“小角”的预言,首先应用于主历70年的历史事迹,其次应用于过去许多世纪的罗马教皇制度;后者长时期地不容忍任何异见,及残忍地逼迫异见的人士。见基督复临安息日会圣经注释第四卷第826-834页,第841-843页,第866-881页。