词典
汉语拼音
(Shu) Xie,Wen Zi
中文
(书)写,文字
英文
(of a book) write, write, or write
原文(希伯来文)
音译
拉吉书信
原文(希伯来文)
意译
撒玛利亚文字

词  解

(书)写,文字。没有文字,文明的社会可以存在及兴盛,可是却不能拥有历史文化。所有古代的历史文化,都拥有书写文字的系统:例如苏默人,旧巴比伦人,亚述人,埃及人,腓尼基人,迦南人,革哩底人,赫人,和其他的民族。本项条目简短地讨论美索不达米亚和埃及的书写文字,,为书写圣经经文的两种文字,希伯来文及希腊文的发展,供应背景。
 
 
 
I. 文字和它们的发展阶段。
 
1.楔形文字:考古学家们所发现最早的书写文献,是在苏默出土。因此苏默人被公认,发明了人类历史中的第一种文字;这文字被称作楔形文字。这种文字的单字,都是由又直又短的线条组成;书写的工具,是用一支尖笔压按在软的泥板上。就因为每一次压按尖笔在泥版上时,起头点与终点的宽度有异,因此泥版上的每一“笔画”,都是楔形的;因此这种文字被称作楔形文字(英文名称作cuneiform writing;源自拉丁文的“cuneus”,原意是楔形)。最早的楔形文字泥版,出土于乌汝克(Uruk)。这些文献中的文字,显示最初对书写文字的尝试,只不过是在泥版上画图或压图;在被保存的泥版上,共有891幅不同的图形或 891个单字。在法拉(Fara)出土的泥版,时期稍迟一些,显示比较定型化的书写;单字的数目,也减少至800个。到了亚喀得的撒珥根(Sargon of Akkad)时代,减少至600个。到了主前一千多年,楔形文字已完善地发展;单字的数量,减至大约350个。最初每个单字代表单项思维(例如羊,谷,屋,等)。渐渐地,这些单字被用来代表“音节”(例如ma [吗],am [安姆],tu [途],ut [阿特],等)。经过长久时间,大多数的“单字”都被用来代表“音节”了;可是仍有一些代表单项事务,特别是普通的常用词,例如人,君王,儿子,称,等。年份最早的文献,每行直排,由顶至底(见图291);后来改为横排,由左至右(见图528)。
 
闪族人征服美索不达米亚后,他们接纳了苏默人的楔形文字。经过时间的变迁,“单字”的外形也有改变。巴比伦人使用的字体,与亚述人的稍有不同;可是代表“音节”的楔形文字,基本上是类似的(见图181,223,350,528)。苏默人的楔形文字,被东面邻近的以拦人,安拿托利亚的赫人(见图426),亚美尼亚山脉中的乌拉特人(Urartians),等民族接纳。主前一千多年,巴比伦人的楔形文字和语言,实质上成为了近东各国的国际外交语言,差不多所有这个时期的国际性外交文件,都是用这文字书写的。甚至埃及与位于巴勒斯坦及叙利亚的附庸国之间的公文,也是用这文字书写的(见图13)。
 
“音节”的楔形文字,表达母音字母及子音字母的发音;因此每一个单字的发音,被清楚地显示。可是只书写子音字母的文字(例如埃及文,迦南人的文字,及马所拉学者之前的希伯来文),就不同了。书写这些文字时,从不写下母音字母。因此用楔形文字书写埃及人或迦南人的名字时,母音字母被清楚地写下,让人们可以读出它们的发音。就因着这个缘故,在研读其它语言的文献时,楔形文字的文献,经常提供甚有价值的帮助。
 
用字母书写的楔形文字,在两个相隔甚远的地区内发展。这些地区没有使用苏默或巴比伦人的草字,而是独立性地发展符号;虽然他们借自美索不达米亚的居民,使用尖笔与泥版作书写的工具。第一个是乌加列(Ugarit )或拉斯珊拉(Ras Shamra),用字母书写的文字;一共有30个子音字母。这种文字只被人们使用了简短的时间(主前第15至第14世纪),也没有广泛地被分布。可是考古学家们,却在巴勒斯坦发现,两份使用乌加列文字书写的简短文献(见图529)。第二个使用字母书写的楔形文字,是于主前第6世纪,由古波斯阿垦米尼人(Achaemenid Persians)发展的。这书写系统,由36个字母组成;加上几个单字性的表号,和其它的符号。这种波斯文字,是主历19世纪的学者们,所知晓最早的楔形文字;也是最早被解读的楔形文字。G ·革若特芬(G. F. Grotefend)是最早成功地解读这古代波斯文字的学者,在主历1802年完成了这项尝试。稍后,H·若岭逊(Henry C. Rawlinson),借着在波斯阿垦米尼王朝古都波斯波里(Persepolis)出土,刻有波斯文,巴比伦文,和以拦文的贝希斯敦石碑(Behistun Rock),成功地解读了这三种文字。
 
2.埃及象形文字:英文词“hieroglyphs(俗译象形文字)”的字面翻译是“神圣被雕刻的文字”;这原是一个希腊词,所指的,是埃及人雕刻在他们的纪念碑上的图画式文字(图527)。埃及人可能是由苏默人那里,得到使用图画式书写的主意;虽然他们独立性地发明了,自己的,与其它文字不同的文字。最早的象形文字石碑,来自埃及历史最早的时期,就是埃及第一王朝。过了几个世纪之后,这个书写系统已完整地发展,单字的数量约750个。它们可代表整个单字(例如 王,屋,妇女,等),子音字母(例如 b,p,m,等),或子音字母的结合(例如 mn,nt,pr,等);可是都不包含母音字母。几乎每一个字都拥有一个或数个“限定词(determinatives)”,令读者知道这个词是否是抽象性的名词,一位人士,一个动物,一座建筑物,一个名字,等等。书写的方向,也没有被规定:由左至右,由右至左,由上至下,都是合适的。书写的方向很容易被辨别,因为人头或兽首,是每一行的起首。
 
除了象形文字之外,有很早的时期开始,古人已发展草书(cursive script)。这种字体使用芦笔书写在蒲纸上。古希腊人称呼这种字体作“hieratic(俗译埃及僧侣所用的一种象形文字)”。由主前第7世纪开始,一种简化的字体通用于民间;用途包括书写信件,票据,和备忘录等普通文件。最后使用古埃及文字书写的文献,书成于主前第3世纪。在这之后,古埃及文字被人们完全地遗忘;直至J ·商博良(J. Fr. Champollion)于主历1822年,解读了于主历1799年被发现,刻有三种文字的罗塞特石碑(Rosetta Stone;见图526)上的古埃及象形文字,这文字方才“复活”。
 
3.用字母拼音的文字:学者们相当有把握,埃及象形文字形成了原型闪族文字(又称原型西乃文字)的根基;到了主前一千五百年之前,由纯象形及“音节”的文字,发展成用字母拼音文字的过程,就基本上完成了。可是对准确的年份,和这转变过程是在那一个地区完成的,仍有争议。被争议的地区包括腓尼基,巴勒斯坦南部,或西乃半岛;它们都有可能见证了这项划时代的转变。有证据证实,发展不同形式文字的实验,在数个不同地区进行;很可能,当一种可被使用的文字,在上述其中一个地区内发展后,多个地区可协调地推进这文字。为了避免对各地区文字发展先后次序有任何偏见,本项有关用字母拼音文字的讨论,假设首先发展这类文字的地区,是于西乃半岛(见图530)。
 
主历1905年,F·皮特区(Flinders Petrie)探测了位于色如阿比特卡丹(Seraμbé?t elDKha?dem)的绿松石(turquoise)矿场。古代的埃及人,曾在该处建筑了一座敬拜专司分娩及死亡的哈妥尔神明(Hathor;即牛头女神)的庙宇。他们也在该处留下了众多第3至第20王朝的象形文字碑文。皮特区在该区内发现数座石碑,碑文用象形文字雕刻,碑文的雕刻质素低劣,外形类似埃及象形文字,可是却不是埃及的文字(见图530)。碑文的文字只使用了22个字母;皮特区认识到这文字是用字母书写,而且显示是闪族人使用的字母文字。主历1915年,埃及学学者A·迦迪尼尔(Alan Gardiner)成功地解读了一个单字,并于1916年,将他的发现公布发表。他正确地辨别了巴阿拉士(Ba?alath)这个单字,并辨别了22字母中的10个;就是上述碑文所使用的22个字母中的10个。他认识到这文字是用字母书写的一种闪族语言图画式写作。几个新的发现,令现存的原型西乃文字碑文,增至25个。另有14或15个用同样文字书写的碑文,亦在巴勒斯坦不同的地区被发现。下列学者们,步迦迪尼尔的后尘,增加了后人对这些文献的了解:A·考理(A. Cowley),K·塞时(K. Sethe),H ·格林姆(H. Grimme),R·布亭(R. Butin),和应特别提到的W·奥尔伯来(W. F. Albright)。这些文献可被认作已完全地解读,虽然仍有值得怀疑的字句,因为原来的碑文稍微模糊。这也是为什么,某些学者们仍旧不同意,这些文献已完全地解读的讲法。这种文字突飞发展,远超过其它已存在的文字,因素就是“启发原则(acrophonic principle)”的发明及应用;意思就是某一项实物的图画,不再是代表这项实物,而是代表这项实物名称的首个子音字母的发音。例如:埃及象形文字波浪式的线条代表“水”;不同的闪族语言,“水”这个词的开头第一个子音字母是“免(mem 或 m)或玛隐姆(ma yim)”(希伯来语),“迈(my 或 m ym)或姆隐 (m ym)”(乌加列语),“姆(mu)”(古闪语),等。就此,代表“水”这个单字的埃及象形文字波浪式的线条,被用作代表一个单独的字音字母,就是“水”这个词的开头第一个子音字母。下列字母对照表格(图表531)中的第一个纵列,列举原型闪族文字(又称原型西乃文字)的符号,第二个纵列,列举这些符号的形容,它们的英语相等字音字母被列举在第十二个纵列。这个表格显示,牛首的图画,希伯来语称它作“阿拉法('aleph)”,就成为了闪族语系的字音字母“ '”,现今被书写作“?”(见阿拉法项);房屋外廓的长方形简单线条,希伯来语称它作“巴伊士(ba yith);另一个写法作卑斯(bêth)”,就成为了闪族语系的字音字母“b ”;希伯来语称蛇作拿查叙(nachash),蛇的图画,就为闪族语系的字音字母“n”供应了字音字母;等等。
 
经过了漫长的时间,这些象形文字的符号逐渐定型和曲线化;到了主前第9世纪,它们的写法成为了图表531第三个纵列所表示的写法,摩押碑上米沙王的长文,就是用这个字体雕刻的。许多出土的碑文(图445,532,533)和蒲纸文献都显示,这种被称作腓尼基或古希伯来字体的文字,被巴勒斯坦及叙利亚的居民,使用了数个世纪。到了耶利米的时代,这些字母的写法,已成为图表531第四个纵列所表示的写法;于巴比伦王尼布甲尼撒未征服耶路撒冷前不久书成的拉吉书信,就是用这字体书成的。撒玛利亚人继承了这字体,将它稍微更改;撒玛利亚人手抄的圣经手抄本,都是用这种更改了的字体抄写的。图表531第五个纵列所列示的写法,就是撒玛利亚人的字体。
 
希腊传统宣称,推罗的传奇王子凯德姆(Cadmus),将腓尼基的字母介绍给希腊。将图表531第6纵列主前第8世纪的希腊字母,与第3纵列主前第9世纪的腓尼基字母比较,就可以看到,很明显地,希腊字母源自腓尼基字母。而且这两套字母的先后排列,是一致的。希腊人更引进了表达母音发音的字母,增加了使用字母拼音文字系统的效能。就因为某些印欧语系的符号不被希腊人使用;例如阿拉法(’aleph)及 阿音(‘ayin)只代表纯闪族语的发音。希腊人就用这两个字母代表母音字母 a 及 o ;他们也发明了 5 个新的符号,将它们附加在字母列表的末端。有那时候开始直至现今的 2500 年之间,拼音的字母再也没有经过重要的更改。图71-73,187,191,215,264,269,468,487,列示了希腊文字的实例。西欧各国(及汉语拼音)通用的拉丁字母,衍生自希腊字母;俄国所使用的斯拉夫字母(Cyrillic alphabet),也是衍生自希腊字母。图161,221,295,321,396,列示拉丁文字的碑文。
 
亚美尼亚人也接受了腓尼基文字,可是每一个字母的外形被彻底地更改,比希腊文更甚;到了主前 500 年左右,亚美尼亚字母的外型,几乎与腓尼基字母的外型,完全不同。因为犹太人是这种语言的主要使用者,许多字母的外型基本上是正方形的,这一种字体现今被称作希伯来正方型文字(Hebrew square script)。主前第 5 世纪的伊里芬丁蒲纸文献,和其它写在蒲纸,皮革,和刻在石头上的亚兰文文献,给予了我们正方型文字的实例。图表 531 第 9 纵列,列示主前约100 年死海书卷以赛亚书的希伯来字母;第 10 纵列,列示 现今希伯来字母。可见在过去2000年内,希伯来字母几乎没有更改。
 
学者们对主历 1949 年的发现甚感兴趣;这项发现为字母系统的长久历史,提供了一个实例。在乌加列出土的一块面积细小的碑文,按照当地文士们所使用的顺序,列示了乌加列文的全部30 个字母。令学者们感到惊讶的是,所有乌加列语及希伯来语通用的字母,除了一个字母之外,它们的顺序是相同的。唯一例外的是“sh”;这个字母在乌加列语字母的排列位置,与在希伯来语字母的排列位置不同。乌加列语的四个字母(“h”,“z”,“z”,“g”),可在排列的不同位置找到(见图表 531 第 13及14 纵列)。它们也存在于原型西乃文字的符号中,可是经过漫长的岁月,它们不再存在于后期的腓尼基或希伯来的字母排列中;虽然“g”的发音仍存在于某些希伯来名称的发音中,例如迦萨城名的拼音,第一个字母是“‘ 阿音[?ayin]”,可是此字母的发音却是“‘ 咖音[g?ayin]”(意思就是城名的读音作迦萨,而不是阿萨)。三个字母附加在乌加列语字母排列表的末端,这些是只有乌加列语方才使用的字母。于主历 1949 年发现的碑文,是主前第 14 世纪的文物,显示了在那么早的时期,使用字母的文字,已在巴勒斯坦,腓尼基,和叙利亚,广被使用;字母的排列位置,不论是叙利亚北部的乌加列,或巴勒斯坦,都是一致相同的。
 
类似性质与重要性的发现,发生于主历 1976 年。在伊兹别沙尔他(‘Izbet Sarta;即古代的以便以谢
 
)进行的考古学发挖工程,发现了一具瓦片;五行横列,主前 1200 年通行于巴勒斯坦的文字,呈现于瓦片上。文字字体的质素,显示它们是于图表 531 中,第 1及第3 纵列之间的希伯来文发展阶段。瓦片文的最低一行,即第 5 行,列出了希伯来文,由“阿拉法”至“萄”的所有字母;唯一没有被列举的就是“免”,可能是书写的人一时失忆。头 4 行的笔法与第 5 行不同,内容毫无意义。可能原先有人使用这瓦片练习书写希伯来文的字母;因此这瓦片是一位学生的书法练习簿。老师可能已列示所有的字母在泥版上,然后让学生们用这瓦片练习书法。就因为这瓦片上的字母,是于士师时代书写的;而且显示字母的排列次序,与在乌加列出土碑文上的字母次序完全一致,这就证实上面已述说过的,到了主前一千多年前,用字母书写的文字已被巴勒斯坦各地区广泛地使用。另一项应被提到的史实,就是在古城拉吉的一个梯级上,被人们划了第一至第五个希伯来字母。古文书学的证据,证实这是主前第 9 或第 8 世纪的文物。
 
参考资料
 
(1)W. F. Albright, BASOR 110 [1948] , 6–22
 
(2)W. F. Albright, BASOR118 [1950] ,12-14
 
(3)W. F. Albright, BASOR119 [1950], 23, 24;
 
(4)E. A. Speiser, BASOR 121 [1951], 17–21;
 
(5)M. Kochavi 及 A. Demsky, Tel Aviv 4 (1977), 1–27.
 
(6)由上述各参考资料文献中的附注参考资料列表中,可寻找到使用字母书写个文字的发展历史资料。
 
 
 
下列图表531含有众多空缺
 
图表531。  不同文字字母的图表
 
原型闪族文字[原型西乃文字]
 
 
 
  主前16至15世纪
 
 古希伯来文字
 
 
 
  [腓尼基文字]
 
 
 
主前9世纪 主前6世纪
 
撒玛利亚文字
 
希腊文字
 
 
 
 
 
 
 
主前8世纪
 
正方形希伯来文字
 
 
 
 
 
 
 
主前第1 世纪
 
希腊字母外,其它语言字母的英文音译
 
乌加列语
 
  符号
 
符号形容1
 
摩押碑
 
拉吉书信
 
 
 
旧希腊文
 
后期
 
字母名称
 
 死海书卷2
 
 现代正楷2
 
字母名称
 
 
 
字母
 
音译2
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
 
 
牛首
 
 
 
 
 
 
 
Α
 
阿尔法
 
 
 
?
 
阿拉法
 
 
 
 
 
 
 
房屋
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Β
 
卑塔
 
 
 
?
 
卑斯
 
b
 
 
 
b
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Γ
 
伽姆玛
 
 
 
?
 
津谋
 
g
 
 
 
g
 
 
 
双环
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
h
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Δ
 
德奥塔
 
 
 
?
 
达勒士
 
d
 
 
 
d
 
 
 
祷告的人
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ε
 
艾普斯隆
 
 
 
?
 
 
h
 
 
 
h
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
?
 
喔奥
 
w
 
 
 
w
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ζ
 
扎塔
 
 
 
?
 
撒音
 
z
 
 
 
z
 
 
 
篱笆?
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Η
 
埃塔
 
 
 
?
 
切祀
 
ch
 
 
 
h
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Θ
 
帖塔
 
 
 
?
 
帖士
 
t
 
 
 
t
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ι
 
越塔
 
 
 
?
 
邀德4
 
y
 
 
 
y
 
 
 
手掌
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Κ
 
卡帕
 
 
 
??
 
卡弗
 
k
 
 
 
k
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
sh
 
 
 
赶牛棍
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Λ
 
蓝姆达
 
 
 
?
 
兰麦
 
l
 
 
 
l
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Μ
 
 
 
 
??
 
 
m
 
 
 
m
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
?
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ν
 
 
 
 
?
 
 
n
 
 
 
n
 
 
 
花朵
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
z
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ξ
 
克习
 
 
 
?
 
山麦克
 
s
 
 
 
s
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ο
 
欧密克戎
 
 
 
?
 
‘ 阿音
 
 
 
 
 
 
 
扔投棒
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Π
 
 
 
 
??
 
 
p
 
 
 
p
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
??
 
沙地
 
s
 
 
 
s
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
?
 
科弗
 
q
 
 
 
q
 
 
 
人头
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ρ
 
 
 
 
?
 
瑞许
 
r
 
 
 
r
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Σ
 
洗革玛
 
 
 
‘?
 
 
?
 
 
 
t
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
?’
 
 
sh
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
?
 
 
十字架
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Τ
 
 
 
 
?
 
 
t
 
 
 
t
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
’i
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
’u
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
?
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Υ
 
阿普西朗
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Φ
 
弗伊
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Χ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ψ
 
普希
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ω
 
奥每伽
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
注释:
 
 
 
 
 
这些主前16至15世纪的原型闪族文字 [原型西乃文字],是根据奥尔伯莱(Albright)所发表的列表:W. F. Albright, The Archaeology of Palestine [1949], p.192.
 
 
当两个字母出现在同一横列时,第二个字母形式被用于单字的末端。
 
 
音译的方式,引用哥敦(C. F. Gordon )的系统:C. F. Gordon,Orientalia 19 (1950) p.375.
 
 
见一点(Iota, [钦] Jot)项。
 
 
 
 
 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
II.?希伯来人的写作,及圣经著者们的写作。上述简短的大纲证实,在先祖的时代,在圣经书卷的著者们写作这些书卷时,不同的文字系统已被人们使用了。假如亚伯拉罕和他家族的成员,具有阅读及书写的能力的话,他们一定熟悉楔形文字,因为他们来自使用这种文字系统的地区;他们移居至迦南地,一个使用楔形文字作官方文字的地区。假如先祖们拥有创5及创10的族谱的话,他们所拥有的,很可能就是楔形文字的泥版。但是摩西没有使用泥版,他使用了用蒲纸书写,被称作“书”的书卷(出17:14;民5:23)。摩西时代的埃及,最经济实惠的写作纸张,就是蒲纸。埃及的文化,凌驾于邻近地区之上;包括摩西生活多年的西乃半岛。可是摩西所使用的文字是什么文字?在他的时代,人们使用着多种不同的文字;他或许熟悉其中的数种,因为他“学了埃及人一切的学问”(徒7:22)。因此可以合理地假设,摩西可以用象形文字和楔形文字书写;后者是当代国际性的语言,埃及的文士们和学者们,一定熟悉楔形文字。更进一步地,当他去到西乃半岛后,他一定学会了西乃半岛迦南居民所使用的简易,用字母书写的迦南文字。这样看来,这是上帝的旨意,使人类历史中最简单的书写系统,在摩西即将接受上帝的指示,为教导将来的世世代代,将他同胞的历史和律法写下之前,被发明了(出17:14;参出24:4)。假如摩西使用繁缛的埃及象形文字,或难以使用的巴比伦楔形文字,他书写的书卷,除非经过翻译,就永远不会成为普通人民的书;大概只会成为只有少数学者方才明了的文学作品。但是,在摩西的时代,迦南地的居民已经拥有用字母书写的文字;西乃半岛的居民,也使用它。摩西曾在这地区内度过许多的年月,牧养他米甸籍岳父的羊群。所以,很合理地,我们可以假设,摩西使用了这个书写系统。就因为这个书写系统的简洁性,使它逐渐地发展成为古代地中海沿岸各地区所使用的书写文字。证据显示,到了主前一千多年前,叙利亚和巴勒斯坦地区内,拥有阅读能力居民的比率,超过埃及和巴比伦;许多普通的人民,拥有书写的技能。许多的证据,支持上面的陈述。例如,基甸担任士师的时代(约主前1200年),一位少年人在城外被人询问,结果他写下了他居住城内的 77 位首领的名字(士 8:14)。而且考古学的发现,显示许多普通的居民,勤劳地练习书法。例子有已提到在以便以谢出土的,主前约1200年的瓦片文,这块瓦片包括了所有的字母,排列的次序一如希伯来字母的排列次序;其次有主前约第10世纪的文物,刻在一块粗糙石头上的“基色历书(Gezer Calendar)”。可能是一位农夫,将一年之内不同月份的农业活动,潦草的刻画在这石头上。民5:23 等经文告诉我们,摩西时代的以色列祭司们,拥有书写及阅读的能力;摩西并不是那时代唯一懂得书写及阅读的人士。书24:26证实,约书亚拥有书写的能力。圣经提到其他拥有写作能力的男士及妇女;例如:撒母耳(撒上10:25),大卫(撒下11:14),耶洗别(王上21:8,9),耶户(王下10:1),及其他许多的人士;包括旧约圣经某些先知书的著者们。希伯来人的雕刻技能,也被证实在他们历史的早期,已被实践;他们将名字,刻在宝石上,刻在金属的表面上(出39:14,30)。许多其它旧约及新约圣经的经文,显示许多普通的人士,都拥有写作的能力;大多数的圣经著者们,显然地都拥有写作的技能。甚至籍著文士为他们书写信息的圣经著者们,他们这样做,并不是因为自己是文盲,而是因着其它原因。耶利米有一位文士为他代笔(耶36:4),可是他自己可在文件上签名,也曾书写信息(耶32:10;耶51:60)。新约时代,懂得书写及阅读人士的数目较多。许多地区都有为男童设立的“小学”;这些学校强调阅读,比较忽略书写能力。在库穆兰废墟(Khirbet Qumraan)进行的考古学发挖工程,发现了一张用灰泥塑造的长桌,一条长凳,和三个墨壶。学者们相信这些文物 属于当地的文献抄写舘,舘内的文士专事抄写经典文献的工作。在库穆兰山洞中被发现的数百卷书卷,大多数已成碎片状,显示规模细小的库穆兰社区的成员中,有勤劳的文士。他们勤劳及热忱工作的效果,是惊人数量的书卷,包括圣经的手抄本和其它宗教文学作品。这些丰富的文物得以保存,让我们这些后来的人士,认识到在基督在世的时代,犹太人所拥有的文学作品是何等地众多。类似的文士活动中心,和书卷的图书馆,一定存在于巴勒斯坦境内;特别是在耶路撒冷和其它主要的城市。新约圣经,为其中某些书卷著者的写作活动提供了线索;特别是使徒保罗。学者们不知道耶稣是否将曾祂的信息写下来,也不知道祂是否曾将一些书写的文件,交给祂的门徒们。唯一有关祂写字的纪录,是于犯奸淫的女人的记录中;这个故事形容祂用手指在地上写字(约8:6,8)。保罗是一位勤劳写信的使徒,但他一般都是请他人为他代笔写信(罗16:22)。可是写给腓利门的信(门19),和写给加拉太教会书信的一部分(加 6:11),却是他亲笔写的。很可能是他患眼疾(见保罗-I, 3项),令他不便书写;所以他写的字相当的大(加 6:11)。他人代笔的书信,他会亲笔签名(林前16:21;西4:18;帖后3:17),让这些信更为真实。学者们不知道新约圣经其他的著者,是否有人为他们代笔。彼前5:12提到,彼得的第一封书信,是由西拉代笔的。启示录书和约翰福音的文体及字汇畧有不同;这些出入的解释是,约翰福音可能是有人代笔;可是当使徒被囚于拔摩海岛时,他没有文书助手,必须亲自书写启示录书(见 启1:19;启2:1,8;启10:4;等)。很可能,约翰三书是由使徒亲笔写的。