词典
汉语拼音
Yu Yue Jie
中文
逾越节
英文
Passover
原文(希伯来文)
音译
佩萨克(pesach)
原文(希伯来文)
意译
埃及词“pash”的音译 ,意思是“重击”(Couroyer, RB 62 [1955],481–496)。又可是出现于阿玛纳书信中的帕叙户(pashhu)这个词的音译;形容立约后的结果(Mendenhall, BASOR 133 [1954], 29)。希腊文作帕夏(pascha)。

词  解

逾越节。以色列人出埃及时,为了纪念离开埃及的那一夜,所建立的一个节日;当晚所有埃及的头生子,都丧失生命。在离开埃及之前不久,上帝指示摩西说,“本月”(亚笔月,以后被称作尼散月)将成为每年的正月。本月的第10日,大的家庭应准备一只羊羔;在第14日的黄昏,他们将宰杀这羊羔,以便在当晚进食。为了这个每年都必需遵守的仪文晚宴,上帝给予了摩西仔细的指示(出12:1-28)。每一家人都在自己的家中宰杀这只羊羔,羊羔的血,要被撒在门楣上和左右的门框上,作为记号;这房舍就会在埃及的家庭被突然临到的死亡入侵时,被逾越过去,免受伤害。这只羊羔应被整只地烤熟,要在当晚同苦菜和无酵饼同吃;家庭成员当站着,赶紧地吃,准备完善,随时启程,杖也要握紧在手中。当晚午夜,头生子被杀的灾难,令法老和埃及人“催促”以色列人,“打发他们快快出离那地”(出12:12,29-33;民33:3;申16:1)。在第15日清晨之前,他们都离开了。
 
被记载于利未记,在西乃山所晓谕的,有关当守之节日的律例,重申了逾越节和之后7日之内,要遵守的除酵节的条例(利23:5-8)。凡因出门旅行或仪文不洁,无法在正常时间守逾越节的人士,被允许在第二个月(即以珥或西弗月)的第14日守节(民9:10-13)。后来,守逾越节的地点只是在会幕所在地,最后是在耶路撒冷(申16:2,5,6)。虽然只是男性的成年人被规定需要出席(出23:14-17),他们的家庭往往也志愿地参赴;例如约瑟,马利亚和孩童耶稣一同过节(路2:41-43)。耶稣在世时,逾越节的羔羊,是由在圣殿中服务的祭司在第14日的下午,宰杀的。主人然后将羊带回家烤熟。 到了那时,过程已被仔细地规定;包括初步仪文式地搜查房舍上下,清除最后的一点酵,晚餐食物的选择和出菜的次序,酒的杯数,要唱的诗歌,述说出埃及的故事,和祷告。晚宴的参赴者不再束腰站立好像即将出门的人,而是坐下或躺着进食。因为束腰站立等姿势,预表急速赶路的人士;当以色列人不再是寄居和漂流的民族,当他们居住在自己的土地上,这些都不再是适当的了。
 
经文记载,耶稣曾数次参赴逾越节的盛会;最后的一次,祂设立了“主的晚餐”(太26:18-30)。“逾越节”这个词,成为由正月14日至21日这一段时间的称呼;其中的仪式包括宰杀羔羊,逾越节的晚宴,和之后的除酵节。后来“除酵节”成为了整段时间的称呼,包括第14日(路22:1,7)。
 
除了纪念出埃及的经验,已被杀的羔羊作为中心的“逾越节”晚宴,预表基督,祂就是“上帝的羔羊,除去世人罪孽的”(约1:29)。更进一步地,在给予摩西的指示中,包括“羊的骨头,一根也不可折断”(出12:46;民9:12);这个象征的本体,耶稣基督的骨头没有被折断(参约19:36;诗34:20)。使徒保罗直接地宣称说,“我们逾越节的羔羊基督,已经被杀献祭了”(林前5:7)。