词典
汉语拼音
Yu Zhong
中文
余种
英文
I kind of Do
原文(希伯来文)
音译
主要的是舍阿尔(she’ar);有关的词是业特尔(yether)
原文(希伯来文)
意译
所剩下的,仍旧存留的,剩余的,和剩余的民众。希腊文作霖姆玛(leimma),卡塔霖姆玛(kata leimma),及娄伊坡(loipos);意思是仍旧存留的,剩余的。

词  解

余种。一般来讲,按照旧约圣经的用法,经过战争,被掳,瘟疫,和饥荒等灾害的以色列人,靠着上帝的恩典,可以继续存留,作祂的选民;“余种”就是指他们(创45:7;王下19:31;拉9:13,14;等)。因为以色列人在他们的历史中,一再地背道,结果令他们的国家几乎亡国。一再地,他们“本来众多,现在剩下的极少”(见耶42:2;参赛10:22)。剩余的民纪念真神上帝,再一次向祂回转(代下〔0:6;赛10:20;结6:8,9;等〕,他们厌弃罪恶(参番3:13),再一次应许忠心于上帝的律法(拉9:14;拉10:3-12)。再一次地接受了托付给他们的责任,享有“永约”给予他们的机会,他们“往下扎根”,“向上结果”,出去在列国中,传扬上帝的荣耀(王下19:30,31;赛37:31,32;参赛66:19)。旧约时代的“余种”,因此就是指一代又一代,上帝忠心的儿女。一再地,以色列大多数的人口背道(参诗78);可是,在每一次背道的经验结束后,却有一群忠心的“余种”存留。他们继承了最初上帝与亚伯拉罕所立的约,这约又在西乃山被认可;也继承了这约之神圣应许,特权,和责任。按照上帝的旨意,弥赛亚将被差往这群“余种”之中(赛11:1;参赛4:2;赛53:2);借着这群“余种”,祂计划在在列国中,传扬祂的福音(珥2:32)。?? 在罗9至11章,保罗宣告基督教会就是“永约”之应许,特权,和责任的继承者;继续了犹太教的责任,担任上帝已显示之旨意的信托人;教会整体是祂在地上的代表;是祂所拣选的器皿,将救赎的福音,在地上传扬。在罗9:27,保罗将“余下的余数”这个词,应用在他生活的时代,已经接受基督是弥赛亚的犹太人。但是如今,基督教会的教友们,不是犹太人,拥有这个衔头的权利。在罗11:5,保罗讲述这些作了基督徒的犹太人,是“所留的余数”。启12:17“其余的儿女”,是指一群上帝忠心的子民;他们是在基督教漫长的历史中,撒但不停地攻击上帝子民的过程中,尤其是由黑暗的中古时代之逼迫和错误,所剩余的一群。