1.欢乐安息主圣日,辉煌快乐良辰,
劳苦忧愁得安慰,无边美丽光明;
万国万民齐歌唱,万世乐声谐应,
唱圣哉圣哉圣哉,赞美三一真神。
2.圣日如同泊深港,可免苦海风波,
圣日如同一乐园,上通生命之河;
生活枯燥如沙漠,圣日水源浩荡,
圣日如同高山顶,登山迦南在望。
3.圣日安乐美无伦,反映上主深恩,
圣日能使世人心,超越尘寰纷争;
不断赐下新恩典,圣日永受欢迎,
我等更盼大安息,同进荣耀天庭。
1
O day of rest and gladness,
O day of joy and light,
O balm of care and sadness,
most beautiful, most bright;
on thee, the high and lowly,
who bend before throne,
sing, “Holy, holy, holy,”
to the Eternal One.
2
Thou art a port protected
from storms that round us rise;
a garden intersected
with streams of paradise;
thou art a cooling fountain
in life’s dry, dreary sand;
from thee, like Pisgah’s mountain,
we view our promised land.
3
A day of sweet reflection,
thou art a day of love,
A day to raise affection
from earth to things above.
New graces ever gaining
from this our day of rest,
We reach the rest remaining
in mansions of the blessed.