1.疲乏的流浪者闻这喜讯真快乐:
主基督将复临来接我!
荣耀中主显现,天国降临在人间,
不再有诸悲伤和罪恶。
2.长眠者的坟墓都将一一地敞开,
海洋也将死者交出来,
千百万沉睡者都将苏醒而复活,
眨眼间必改变乐满怀。
3.我们将长相聚在快乐伊甸之家,
再无生离死别诸疾苦,
我们将唱美歌,称颂救赎大恩典,
齐俯伏敬拜我主耶稣。
4.我们将高声唱哈利路亚赞美主,
我们侍奉主直到永远,
常警醒常等候,信心盼望更坚定,
必得戴主所赐的冠冕。
(副歌)
主快来,我深知主必快来,
必来作荣耀的君王;
当主再来作王,
我疲乏客旅将得享荣耀福,永辉煌。
1
How sweet are the tidings that greet the pilgrim’s ear,
As he wanders in exile from home!
Soon, soon will the Savior in glory appear,
And soon will the kingdom come.
Refrain
He’s coming, coming, coming soon I know,
Coming back to this earth again;
And the weary pilgrims will to glory go,
When the Savior comes to reign.
2
The mossy old graves where the pilgrims sleep
Shall be open as wide as before,
And the millions that sleep in the mighty deep
Shall live on this earth once more.
3
There we’ll meet ne’er to part in our happy
Eden home, Sweet songs of redemption we’ll sing;
From the north, from the south, all the ransomed shall come,
And worship our heavenly King.
4
Hallelujah, Amen! Hallelujah again!
Soon, if faithful, we all shall be there;
O, be watchful, be hopeful, be joyful till then,
And a crown of bright glory we’ll wear.AH442