正在播放:333.庄稼已熟- 333庄稼已熟
切换声音
诗歌 > 707老版本

333.庄稼已熟

1.举目观看远近田地,庄稼丰盈已成熟;

一片金黄高丘低畦,被风吹如浪起伏。

2.清早时分派出工人,中午时再差派人;

黄昏时候也当派人,派到各处去收成。

3.主所差派各位工人,快努力出去收成;

天色苍茫庄稼收完,藏在天仓乐融融。

(副歌)

庄稼主啊请派工人,赶快去收割庄稼!

请听我们祈求呼声,早收禾捆归天家。

1
Far and near the fields are teeming
with the sheaves of ripened grain;
Far and near their gold is gleaming
O’er the summy slope and plain.

Refrain
Lord of harvest, send forth reapers!
Hear us Lord,to Thee we cry;
Send them now the sheaves to gather,
Ere the harvest-time pass by.

2
Send them forth with morn’s first beaming,
Send them in the noon-tides’s glare;
When the sun’s last rays are streaming,
bid them gather everywhere.

3
O thou, whom thy Lord is sending,
gather now the sheaves of gold;
Heavenward then at evening wending
Thou shalt come with joy untold.

 

播放
线谱
简谱
PPT
史话
字号
A-
A+
外观
切换声音
关闭