1.我似乎觉得在我的内心深处,
有阵美妙歌声在回旋,
犹如那天上的韵律激荡不息,
使心灵获得无限平安。
2.这奇妙的平安是我心灵宝物,
它已深藏在内心深处,
纵使到了年日度尽物换星移,
也不能使我与它稍离。
3. 我要在这奇妙的平安里宁息,
让心灵睡在我主爱里,
在早晨或午夜都不徬徨惊悸,
在主光荣里平安无比。
4.我相信当我上升到平安之乡,
必见到赐平安的羔羊,
在那美丽无比的新天新地里,
这平安的歌我要再唱。
(副歌)
平安!美妙平安,
这是从父而来的恩赐,
它永远在激动着我的心弦,
使我感戴主的仁慈。
1
Far away in the depths of my spirit tonight,
Rolls a melody sweeter than psalm;
In celestial like strains it unceasingly falls
O’er my soul like an infinite calm.
Refrain
Peace! Peace! wonderful peace,
Coming down from the Father above;
Sweep over my spirit forever, I pray,
In fathomless billows of love.
2
What a treasure I have in this wonderful peace,
Buried deep in my inner most soul,
So secure that no power can mine it away,
While the years of eternity roll!
3
I believe when I rise to that city of peace,
Where the Author of peace I shall see,
That one strain of the song which the ransomed will sing,
In that heavenly kingdom will be-
4
Weary soul, without gladness or comfort or rest,
Passing down the rough pathway of time!
Make the Savior your friend ere the shadows grow dark;
O accept of this peace so sublime.