1.受试炼的时候,求主保守我,
免得违弃圣旨,而与主隔绝,
我倘若行错路,或心意不定,
那时求主引导,并坚固我心。
2.世上私欲快乐,与暂时荣耀,
或贪财的恶根,实难以尽脱,
但靠救主慈爱,凡事能胜过,
试探虽是厉害,都不能扰我。
3.主虽使人受苦,原非主本心,
但经试炼以后,必要得洁净,
求主助我忍受,苦难与忧伤,
将一切交托主,因祢眷顾我。
In the hour of trial,
Jesus, plead for me
Lest by base denial
I unworthy be.
When you see me waver,
With a look recall,
Nor for fear or favor
Ever let me fall.
2 With forbidden pleasures
Should this vain world charm
Or its tempting treasures
Spread to work me harm,
Bring to my remembrance
Sad Gethsemane
Or, in darker semblance,
Cross-crowned Calvary.
3 Should your mercy send me
Sorrow, toil, and woe,
Or should pain attend me
On my path below,
Grant that I may never
Fail your cross to view;
Grant that I may ever
Cast my care on you.
4 When my life is ending,
Though in grief or pain,
When my body changes
Back to dust again,
On your truth relying,
Through that mortal strife,
Jesus, take me, dying,
To eternal life.