
1.耶稣是我生命光,我愿靠近靠近祂身旁,
求主宝血洗净我,使我不再不再为罪奴。
2.世界上本无安宁,领我一步一步往天城,
我虽软弱无能力,有主扶助扶助我不跌。
3.主啊我今献心身,求主接受接受我至诚,
等我走尽世路时,接我永在永在天国住。
(副歌)
每一天,每一时,求主将我罪过除,
愿主爱溶化我心,使我时刻时刻与主亲。
1 Savior, more than life to me,
I am clinging, clinging close to Thee;
Let Thy precious blood applied,
Keep me ever, ever near Thy side.
Refrain:
Ev'ry day, ev'ry hour,
Let me feel thy cleansing pow'r;
May Thy tender love to me
Bind me closer, closer, Lord, to Thee.
2 Throgh this changing world below,
Lead me gently, gently as I go;
Trusting Thee, I cannot stray,
I can never, never lose my way. [Refrain]
3 Let me love Thee more and more,
Till this fleeting, fleeting life is o'er;
Till my soul is lost in love,
In a brighter, brighter world above. [Refrain]
Every Day and Hour
克罗斯比(1820-1915)作词,多恩(William H.Doane,1832,2,3-1915,12,23)作曲
基督教音乐家桑基在他所著的《自传及福音诗歌故事》(1875年)一书里曾谈到了本诗的创作经过。
这是先有歌谱,后有歌词的又一个实例。1875年,多恩把他所写的一首新作拿给克罗斯比,请她填词。其优美又不失激情的旋律使克罗斯比感怀万千。她欣然命笔,写下了这首题为《每日每时》的脍炙人口的名篇。诗歌一开头就唱道:“耶稣是我生命光,我要靠近,靠近祂身旁;”表达了作者在主里面无比喜乐的心情。副歌“每一天,每一时,求主将我罪过除;愿主爱溶化我心,使我时刻,时刻与主亲”更把诗歌的意境推向了高潮。作者深信上帝要借着这首诗祝福许多人。她的盼望完全实现了。有千千万万的人因吟唱本曲而与舍身救他的主更加亲近,得到鼓舞,振作起来,信心百倍地行走天路。
词作者克罗斯比是美国才华出众,负有盛名的福音女诗人。她出生六个月时因庸医,误诊而双目失明。15岁时她就读于纽约最早的一所盲童学校。1847-1858年,她留在该校教授英语语法,修辞学,罗马史和美国历史。她少年时代就开始写诗,24岁时出版了《盲女与她的诗》,引起美国文坛的注意。1850年灵性奋兴的经验,使她集中全力专写圣诗,后在福音圣诗作曲家和编辑布雷得伯里的鼓励下,立志以创作福音圣诗作为自己的终生事业,于是与纽约一家出版社签订合同,每周写圣诗三首,结果写了5929首。此外,她还为布利斯写525首,为桑基写237首,为劳里写219首,为多恩写1500首。她一生共写了8440首圣诗,堪称为最多产的圣诗作家。
曲作者霍华德·多恩是富有才华的音乐家,克罗斯比的多年合作者。他出生于美国康涅狄格州普理斯顿市,14岁就带领唱诗班,青年时代与他父亲经营布店,以后转任机器厂厂商。因他服务态度很好,受到市民的欢迎,曾被选为市政委员。他业余为福音圣诗谱曲达二千多首。其中有不少经典之作。