
1.行在光中便可知道,
如何相爱相交,
藉此得蒙圣灵指教,
又见天上光耀,
又见天上光耀。
2.行在光中便可察觉,
黑暗阴影全消,
因你身上有主荣光,
此光无比辉煌,
此光无比辉煌。
3.行在光中便觉坟墓,
毫无惊骇形状,
主光射退其上幽暗,
因主已胜死亡,
因主已胜死亡。
4.行在光中便觉道路,
虽难仍有平康,
因有上帝住你心内,
而且上帝是光,
而且上帝是光。
1 Walk in the light! so shalt thou know
That fellowship of love
God's Spirit only can bestow,
Who reigns in light above.
2 Walk in the light! and thou shalt find
Thy heart made truly his,
Who dwells in cloudless light enshrined,
In whom no darkness is.
3 Walk in the light! and thou shalt own
Thy darkness passed away,
Because that light hath on thee shone,
In which is perfect day.
4 Walk in the light! and thine shall be
A path, though thorny, bright;
For God, by grace, shall dwell in thee,
And God himself is light.
Walk in the Light
巴顿(Bernard Barton)作词(1826年) 伍德伯里(I.B.Woodbury,1819-1853)作曲
“我们若在光明中行,如同上帝在光明中,就彼此相交,祂儿子耶稣的血也洗净我们一切的罪”(约壹1;7)
诗人巴顿于1784年1月31日出生在英国伦敦,从小在贵格会的学校里接受教育。13岁起到埃塞克斯郡的一家店铺当学徒,达十年之久。后与他的兄弟经营小麦和煤炭生意。他的人生道路相当曲折,结婚刚满一年,就遇丧妻之痛。苦难的磨砺使他更加亲近自幼所信靠的救赎主。他在利物浦当过短时间的家庭教师,后又返回伍德布里奇任银行职员达四十年。
巴顿酷爱文学,与著名诗人拜伦和兰姆等都是好朋友。他在教会里只是一名普通的信徒,但他热心爱主,用诗歌的语言把他的属灵经验抒写出来。这首《行在光中》所表达的,正是他在光明中与主同行相交的甜蜜体验。他利用业余时间埋头写作,出版过八本诗集,语言朴实,情感真实。其中有二十多首圣诗经常在教会中传唱。他于1849年2月19日在主里安息。
巴顿作词的还有《赞美诗》(505版)149首《脚前明灯》(1826年)。
曲作者伍德巴里是著名的圣诗编辑兼作曲家。他出生于美国马萨诸塞州贝弗里市,自幼在附近的波士顿学习音乐。19岁前往伦敦和巴黎进修。他在波士顿教了6年书,随马萨诸塞州合唱团走遍新英格兰。后来住到佛蒙特州的贝洛斯福尔斯,组织了新罕布尔什和佛蒙特音乐协会。1849年他定居纽约市,指导拉特格斯街教会音乐直至1851年因健康原因离职。他担任《纽约音乐评论》的编辑,1852年再赴欧洲为杂志搜集资料。1858年他因劳累过度而病倒。原想去南方调养,不料在到达加州南部的哥伦比亚后的三天逝世。他作曲的还有192首《预备审判》,611首《巍巍圣堂》和505版416首《天国景象》等。