1.我们虔诚祷告时便是得福良辰,
只要同心认耶稣是良友救星;
我们因信亲近主祂必保佑垂听;
主赐无限的慰藉,使疲倦者安宁。
2.我们与主亲近时便是得福良辰,
主从高天垂听发出慈爱声音;
要将一切的重担在主脚前卸清;
主赐无限的慰藉,使疲倦者安宁。
3.我们遭受试炼时便是得福良辰,
主必更加爱惜所有痛悔的灵;
祂以同情的心怀将那伤痕抚平;
主赐无限的慰藉,使疲倦者安宁。
4.我们信靠上帝时便是得福良辰,
必要欣然接受主的丰富恩情;
在完全的信托下必无一点酸辛;
主赐无限的慰藉,使疲倦者安宁。
(副歌)
这祷告时刻是得福良辰,
主赐无限的慰藉,使疲倦者安宁。
1
‘Tis the blessed hour of prayer, when our hearts lowly bend,
And we gather to Jesus, our Savior and Friend;
If we come to Him in faith, His protection to share,
Refrain
What a balm for the weary! O how sweet to be there!
Blessed hour of prayer, Blessed hour of prayer,
What a balm for the weary! O how sweet to be there!
2
‘Tis the blessed hour of prayer, when the Savior draws near,
With a tender compassion His children to hear;
When He tells us we may cast at His feet every care,
3
‘Tis the blessed hour of prayer, when the tempted and tried
To the Savior who loves them their sorrows confide;
With a sympathizing heart He removes every care;
4
‘Tis the blessed hour of prayer, trusting Him we believe,
That the blessings we’re needing we’ll surely receive;
In the fullness of this trust we shall lose every care;