正在播放:231.能否到那河边- 示唱
切换声音
诗歌 > 707老版本

231.能否到那河边

1.我们将要到那河边,有圣天使候其间,

河水清洁如同水晶,从主宝座流不竭。

2.向那河边前进时候,各样重担须全丢,

蒙主恩典我们得救,主又赐我华冠冕。

3.不久必到光明河岸,不久险路要行完,

不久心里十分安然,天上欢乐永绵延。

(副歌)

我们必聚在那河边,那佳美的那佳美的河边;

与众圣徒聚在那河边,此河流自宝座前。

1
Shall we gather at the river,
where bright angel feet have trod,
with its crystal tide forever
flowing by the throne of God?

Refrain
Yes, we’ll gather at the river,
the beautiful, the beautiful river;
gather with the saints at the river
that flows by the throne of God.

2
On the margin of the river,
washing up its silver spray,
we will walk and worship ever,
all the happy golden day.

3
Ere we reach the shining river,
lay we every burden down;
grace our spirits will deliver,
and provide a robe and crown.

4
Soon we’ll reach the shining river,
soon our pilgrimage will cease;
soon our happy hearts will quiver
with the melody of peace.

播放
线谱
简谱
PPT
史话
字号
A-
A+
外观
切换声音
关闭