1.美哉小城,小伯利恒!你是何等清静!
无梦无惊,深深睡着,群星悄然进行;
在你漆黑的街巷,永远的光昭启;
万世希望,众生忧惊,今宵集中于你。
2.因马利亚诞生圣婴,千万天军齐聚,
世界众生,酣睡正深,天使虔敬守夜。
晨星啊,同来颂扬,同来礼拜虔诚,
同来感谢至尊上主,同祝世界和平!
3.我众信徒合掌呼求,圣婴再临人间;
求主今日 临格人心,驱除一切罪愆;
欣闻天军传佳音,群生快乐无涯,
以马内利,神人同在,千秋万古永偕!
1.O little town of Bethlehem, how still we see thee lie!
Above thy deep and dreamless sleep the silent stars go by.
Yet in thy dark streets shineth the everlasting Light;
The hopes and fears of all the years are met in thee tonight.
2.For Christ is born of Mary, and gathered all above,
While mortals sleep, the angels keep their watch of wondering love.
O morning stars together, proclaim the holy birth,
And praises sing to God the King, and peace to men on earth!
3.How silently, how silently, the wondrous Gift is giv’n;
So God imparts to human hearts the blessings of His heav’n.
No ear may hear His coming, but in this world of sin,
Where meek souls will receive Him still, the dear Christ enters in.
4.O holy Child of Bethlehem, descend to us, we pray;
Cast out our sin, and enter in, be born in us today.
We hear the Christmas angels the great glad tidings tell;
O come to us, abide with us, our Lord Emmanuel!